Ka Wehena – Hualalai, Ku‘u Mauna e
Na Kumu Keala Ching
Hualālai, ku‘u Mauna i ‘uka la He wahine kupaianaha iā Hawai‘i loa Noho uka ‘o Hualālai i ka ‘Ōpua ‘Ōpua malu, ku‘u ‘āina kō KonaEō, eō e Hualālai Ke aloha palena‘ole ke ‘ike akuHe mauna kū kilakila ‘o Hualālai Kāhikohiko ka ‘ike malu i ke kapu Kapukapu ke kai mā‘oki‘oki ala I ke kai mālinolino kō Kona Eō, eō e Hualālai Aloha nō kō Kona iā Hualālai Eō, eō e Hualālai |
Hualālai, My precious Mountain An amazing woman of Hawai‘i Loa Hualālai was placed within the ‘Ōpua clouds Protected ‘Ōpua upon my island KonaAnnounce, Rejoice Hualālai Unconditional love is seenMajestic Mountain is Hualālai Historical knowledge, a sacred protector Honored is the choppy ocean To the glistening seas of Kona Announce, Rejoice Hualālai Kona adores the beauty of Hualālai Announce, Rejoice Hualālai |
‘O ka makua ke kahua mua, ma hope kia‘i ‘ia ka pono e nā kūpuna. He aloha palena‘ole i nā kūpuna i mālama ‘ia ana nā ‘ike kahiko ma ‘ō aku o nā mo‘o‘ōlelo, nā mele, a me nā oli. I ka mo‘o‘ōlelo, hō‘ike ‘ia ka nani o ka ‘Ōpua ma Hualālai, i ke kai mā‘oki‘oki ala ā i ke kai mālinolino nei me ka pā ‘olu‘olu maila ‘o ‘Eka, he makani. Palekana ‘o Hualālai ma ke ‘ano he makua. He mana‘o kāhikohiko ‘ia i ke ola nahenahe kō Kona. Eō e Hualālai, ku‘u mauna ē!
Parents are the foundation guided righteously by the elders. Unconditional love of our elders for their deep sense of historical knowledge found within the stories, songs and chant. In this story, Kona speaks of the beautiful ‘Ōpua clouds upon Hualālai, the rough, calm and glistening seas balanced with the gentle ‘Eka breeze. Hualālai protects Kona like a parent. Historical knowledge confirms the lifestyle of Kona. Rejoice Hualālai, My mountain!
A Tribute to Hualālai and her majestic protection she provides for Kona District—‘Ānaeho‘omalu until Kaulanamauna.
For more information on Kumu Keala and Nä Wai Iwi Ola, visit: nawaiiwiola.org